越南進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)礦產(chǎn)資源的管理
近日越南政府總理簽發(fā)《關(guān)于繼續(xù)加強(qiáng)對(duì)礦產(chǎn)資源開采、加工、使用及出口的管理》第26/2008/CT-TTg號(hào)指示,要求各省市人民委員會(huì)務(wù)必在今年10月31日前完成對(duì)已簽發(fā)的不在職權(quán)范圍內(nèi)的,不符合手續(xù)的有關(guān)礦產(chǎn)開采的許可證、決定及文件的指導(dǎo)核查工作。
商務(wù)部