越南青年看中國——“好鄰居”將帶來更多發(fā)展機會
“我必須要去中國,必須!”11月13日,在中共中央總書記、國家主席習近平結束對越南訪問的當天,越南姑娘武玲用流利的中文對中國青年報·中青在線記者說。最近幾天,武玲不斷刷網(wǎng)頁和微信,對比中越兩國媒體對中國國家領導人習近平出訪越南的解讀。“山水相連的好鄰居”“構建人類命運共同體”是她注意到的關鍵詞。“中國將會給我們帶來更多的發(fā)展機會。”武玲說。
這樣的發(fā)展機會,在武玲的生活中隨處可見。在越南,學習中文的人越來越多,而且中文系畢業(yè)生在就業(yè)市場“十分搶手”。她所在的河內(nèi)大學中文系近3年不斷擴大招生規(guī)模。2014年,河內(nèi)大學中文系招收了200名新生,今年增加到300人。“漢語培訓機構對教師的需求量很大,中國許多大企業(yè)都來越南招聘,甚至在越南開辦分公司,會中文是巨大優(yōu)勢。”
“越來越多的越南人喜歡和中國人做生意。”武玲曾在一些國際展覽會上提供翻譯服務,和其他語種的譯員相比,中文譯員最為辛苦,一天下來總是喝不上幾口水,因為“中國公司的展位旁永遠擠滿了人”。
中國熱播的幾部電視劇在越南也有很高的收視率,成為越南青年談論的話題。前不久,《歡樂頌2》就“霸占”了晚間9點鐘的黃金檔。
和許多越南青年一樣,武玲也是通過電視劇認識了“山水相連”的鄰居——中國。2003年,武玲還不滿8歲。那時《天龍八部》和《射雕英雄傳》風靡越南,每晚9點,一家老小就守在電視機前。媽媽指著電視告訴她,“那個仙境就是中國”。武玲被電視畫面中連綿的山川和奔流的江河吸引了。
有時候,越南語的配音出現(xiàn)延遲,她能聽到一兩句中文。“你是誰”“你去哪兒”是她最喜歡模仿的中文。“出生在上世紀90年代的越南青年,都是看著《還珠格格》《西游記》和金庸的武俠劇長大的,是不是和中國年輕人一樣?”
高考結束后,“中文系”是她填報的唯一一個志愿,因為“別的(專業(yè))都不能吸引我”。她仍記得最開始學習中文一筆一畫寫下“我、你、好”的情景。她把自己的越南名字翻譯成“武玲”,并在紙上練習了無數(shù)遍。2015年夏天,她第一次通過夏令營來到中國。
“簡直就是電視劇《神雕俠侶》里的風景啊。”在火車上晃了10個小時后,武玲抵達中國桂林。對她來說,“熟悉又陌生”。
那是她第一次真正接觸中國文化,她握著毛筆寫“福”字,倒著貼起來,學習用紅色的絲線編織中國結,握著剪刀跟老師學剪紙,那幾天,武玲覺得“無與倫比”。她喜歡方方正正的中國字,常常看著街頭的廣告牌入迷。她還愛站在路邊聽別人聊天,覺得中文的發(fā)音“很美妙”。從那以后,這個越南姑娘不斷尋找和中國親密接觸的機會。
2015年秋天,讀大二的武玲接到了一個“特殊任務”——作為志愿者迎接訪問越南的中國國家主席習近平。那段時間,武玲每天都要排練《越南-中國》,這首歌自上世紀50年代就廣為傳唱。那時,中越剛剛建交,越南領導人胡志明談到這個“第一個與越南建交的國家”時,深情地說道,“越中情誼深,同志加兄弟”。
為了能再去中國,武玲每天都會留意中文系的海報欄。當她得知,參加“漢語橋”比賽得獎就能去中國,便立刻報了名。“漢語橋”是孔子學院主辦的全球外國人漢語大會,武玲為此準備了好幾個月。比賽中,她穿著一身桃紅色的越南奧黛(越南傳統(tǒng)服裝,與旗袍類似——記者注),以流利的中文奪得越南北部賽區(qū)二等獎。這意味著,她將和全球160多名青年一起參加為期14天的中國之旅。
2016年8月,武玲去了北京、山東和湖南,她把這次旅行稱作“回到”中國。“你能想象嗎?和那么多來自世界各國的朋友交談,黃皮膚、白皮膚、黑皮膚,我們?nèi)弥形摹!蔽淞崽岣吡寺曊{,語速快了許多,“歐洲的朋友會喊我‘美女’,非洲的朋友抱怨‘我這幾天都曬黑了’,真的太有意思了。”這趟旅行,讓越南姑娘武玲“見到了”她在《論語》里讀過的孔子,她還會模仿北京賣糖葫蘆的大爺卷著舌頭說“京腔”,也學會了用微信。
兩個月后,她在越南首都河內(nèi)等到了“習主席派來的青年使者”。
這是一支由1000人組成的中國青年代表團。揮動著中越兩國國旗的年輕人,用中文“你好”和越南語“新早”互相致意。3天的交流中,武玲和這些“膚色相近”“心靈相通”的中國朋友聊高考、房價、愛情,互相吐槽找工作的壓力,也談論“一帶一路”“兩廊一圈”帶來的發(fā)展機遇。
“我們都生活在一個非常開放的時代,迫不及待地想去了解不同的文化、不同的國家,渴望站在世界舞臺中央。”經(jīng)過深入的交談,武玲越來越發(fā)現(xiàn)中越兩國青年有很多共同點。
“我特別愛中國。”這個一被夸贊“中文講得好”就害羞的姑娘,直爽地表達對這位“好鄰居”的熱愛,“在習主席訪問越南期間,我讀到了他發(fā)表的署名文章,他說要講好中國故事和越南故事,這需要我們兩國青年共同努力。”
武玲即將大學畢業(yè),她打算像許多師兄師姐一樣申請去中國留學。學了4年中文,她覺得自己對“中國故事”的了解,“才剛剛開了個頭”。