越南生肖為何以貓代兔
由于歷史上深受中國(guó)文化的影響,中國(guó)周邊國(guó)家如日本、韓國(guó)、越南、蒙古等民間也習(xí)慣使用農(nóng)歷,而且有著與中國(guó)十分相似的生肖文化。日、韓、蒙古的十二生肖與中國(guó)是完全一樣的,但越南卻有一點(diǎn)小小的不同。在越南人的十二生肖中沒(méi)有兔子屬相,取而代之的卻是貓。因此,中國(guó)的“兔年”在越南成了“貓年”,在中國(guó)屬“兔”的人,到了越南就變成屬“貓”的了。
為什么中國(guó)的“兔”到了越南就變成“貓”了呢?對(duì)此,越南人自己也是眾說(shuō)紛紜、莫衷一是。有人說(shuō)當(dāng)年十二生肖傳入時(shí),因?yàn)椤懊谩钡摹懊迸c漢語(yǔ)“貓”的讀音相似,結(jié)果“卯年”就被誤當(dāng)成了“貓年”;也有人說(shuō)當(dāng)時(shí)越南還沒(méi)有“兔”這種動(dòng)物,因此用“貓”來(lái)代替。還有一種說(shuō)法是,越南人不喜歡兔而喜歡貓,認(rèn)為十二生肖中既然有鼠,也應(yīng)該有貓。貓能克鼠,這也許反映了他們的“生態(tài)平衡觀”吧。不過(guò),越南成年男女往往個(gè)子不高,體型偏瘦,做起事來(lái)卻很靈活,這一點(diǎn)倒與貓的優(yōu)點(diǎn)十分相似。
然而,因?yàn)樨埖摹斑�、喵”聲與越南語(yǔ)中“貧窮”的韻母諧音,越南人又最忌諱野貓竄到家中,但自家養(yǎng)的貓卻沒(méi)事。
越南發(fā)行的貓年郵票
來(lái)源: www.ccdy.cn 作者:集美